-
1 année stérile
année stérile -
2 année stérile
сущ.общ. неурожайный год -
3 stérile
stérile [steeriel]1 onvruchtbaar ⇒ steriel, vergeefs2 vruchteloos ⇒ ijdel, nutteloos♦voorbeelden:mariage stérile • kinderloos huwelijkadj1) onvruchtbaar2) nutteloos3) steriel, kiemvrij -
4 stérile
1. adj1) бесплодный; стерильный, неплодородныйannée stérile — неурожайный год2) стерильный3) перен. бесплодный, скудный, бедный; бесполезный, напрасный4) пустой, безрудный ( о породе)2. m -
5 неурожайный
-
6 milieu
masculine nouna. ( = centre) middle• vers le milieu du 15e siècle towards the mid-15th centuryb. ( = état intermédiaire) il n'y a pas de milieu there is no middle way• avec lui, il n'y a pas de milieu there's no in-between with him* * *
1.
pl milieux miljø nom masculin1) ( dans l'espace) middleau beau or en plein milieu — right in the middle
2) ( dans le temps) middleau milieu de — in the middle of, halfway through
3) ( moyen terme) middle groundc'est vrai ou faux, il n'y a pas de milieu — it's either right or wrong, there's no in-between
4) ( environnement) environmenten milieu urbain/scolaire — in towns/schools
5) ( origine sociale) background, milieu; ( groupe) circle6) Mathématique ( de segment) midpoint
2.
au milieu de locution prépositive1) ( parmi) among2) ( entouré de) surrounded by•Phrasal Verbs:* * *miljømilieux pl nm1) [pièce, table] middlePose le vase au milieu de la table. — Put the vase in the middle of the table.
au beau milieu; en plein milieu — right in the middle
au beau milieu de; en plein milieu de — right in the middle of
2) [spectacle, période] middleau milieu de; au milieu du 18e siècle — in the middle of the 18th century
Quelqu'un a sonné à la porte au beau milieu de la nuit. — Somebody rang the bell right in the middle of the night.
3) fig middle course, middle way4) BIOLOGIE, GÉOGRAPHIE environment5) (social) backgroundIl vient d'un milieu modeste. — He comes from a modest background.
6) (cercle de fréquentations) circleIl fréquentait un milieu douteux. — He moved in shady circles.
7) (= sphère) [mode, cinéma] worldIls ont enquêté dans les milieux de la prostitution. — They investigated the world of prostitution.
8) (= pègre)* * *A nm1 ( dans l'espace) middle; au milieu in the middle; au milieu de in the middle of; au beau or en plein milieu right in the middle; en son milieu [percé, décoré] in the middle; couper qch par le milieu to cut sth down the middle; la fenêtre du milieu the middle window, the window in the middle; je préfère celle du milieu I prefer the one in the middle; avoir une place en milieu de train to be sitting halfway down the train; ⇒ nez;2 ( dans le temps) middle; au milieu de in the middle of, halfway through; au milieu de la nuit in the middle of ou halfway through the night; en plein or au beau milieu du repas right in the middle of the meal; vers le milieu de toward(s) the middle of, about halfway through; j'en suis au milieu I'm halfway through; en milieu de matinée in the middle of the morning, mid-morning; en milieu d'après-midi in the middle of the afternoon, mid-afternoon; en milieu de journée in the middle of the day; en milieu de semaine mid-week; en milieu de trimestre/d'année in the middle of the term/of the year; les milieux de journée sont torrides it gets oppressively hot in the middle of the day;3 ( moyen terme) middle ground; entre l'amour et la haine, il y a un milieu there is a middle ground between love and hate; c'est vrai ou faux, il n'y a pas de milieu it's either right or wrong, there's no in-between;4 ( environnement) environment; milieu naturel/marin/tropical natural/marine/tropical environment; en milieu stérile in a sterile environment; le milieu familial the home environment; en milieu rural in the country; en milieu urbain in a town, in towns; en milieu hospitalier ( dans les hôpitaux) in hospitals; ( dans un hôpital) in a hospital; en milieu scolaire ( dans les écoles) in schools; ( dans une école) in a school; le milieu carcéral prison life;5 (origine, appartenance sociale) background, milieu; ( groupe) circle; ils ne sont pas du même milieu they are from different backgrounds; connaître des gens de tous les milieux to know people from every walk of life; les milieux universitaires/d'affaires/officiels academic/business/official circles; un milieu professionnel très conservateur a very conservative sector; se former en milieu professionnel to do training in the workplace; le milieu de l'édition the world of publishing; le milieu de la politique the world of politics; le milieu ( pègre) the underworld;6 Math ( de segment) midpoint.B au milieu de loc prép1 ( parmi) among; vivre au milieu des singes/de ses ennemis to live among apes/one's enemies; au milieu de mes papiers among my papers; être au milieu de ses amis to be with one's own friends;2 ( entouré de) surrounded by; au milieu des sarcasmes/des soupçons/des odeurs de cuisine surrounded by sarcastic remarks/suspicious attitudes/cooking smells; travailler au milieu du bruit to work surrounded by noise; rester calme au milieu des difficultés to remain calm in the midst of difficulties; au milieu du désastre in the midst of disaster; vivre au milieu du désordre to live in a mess; au milieu des rires amid laughter; au milieu des applaudissements to applause.milieu de culture breeding ground; milieu de terrain ( joueur) midfield player; ( endroit) midfield.sciez-la par le ou en son milieu saw it through ou down the middlecelui du milieu the one in the middle, the middle one2. [dans le temps] middle3. [moyen terme] middle way ou coursedes gens de tous les milieux people from all walks of life ou backgroundsne pas se sentir/se sentir dans son milieu to feel out of place/at home6. INDUSTRIE & SCIENCES7. [pègre]————————au beau milieu de locution prépositionnelle————————au (beau) milieu locution adverbiale————————au milieu de locution prépositionnelle2. [dans le temps] in the middle ofelle est partie au milieu de mon cours she left in the middle of ou halfway through my lessonau milieu de l'hiver/l'été in midwinter/midsummer————————milieu de terrain nom masculin[zone] midfield (area)[joueur] midfield player -
7 fécond
fécond, e [fekɔ̃, ɔ̃d]adjectivea. ( = non stérile) fertile* * *féconde fekɔ̃, ɔ̃d adjectif [femme, sol, esprit, imagination] fertile; [période, effort, travail, idée] fruitful* * *fekɔ̃, ɔ̃d adj fécond, -e* * *1 ( non stérile) [période, femme] fertile;2 ( fertile) [sol] fertile; [esprit, imagination] fertile; année féconde en incidents or rebondissements eventful year;4 ( fructueux) [période, effort, travail, idée] fruitful. -
8 голодный
1) affamé; faméliqueбыть голодным — avoir faim, être affamé2) (неурожайный, скудный)3) ( вызванный голодом)голодная смерть — mort f par la famine ( или par inanition)••
См. также в других словарях:
stérile — [ steril ] adj. • 1370; lat. sterilis I ♦ 1 ♦ Inapte à la génération, à la reproduction par défaut de production de spermatozoïdes (chez l homme) ou d ovules (chez la femme) ou par suite de circonstances s opposant à la fécondation. ⇒ infécond ;… … Encyclopédie Universelle
sterile — adj. de tout genre. Qui ne porte point de fruit, quoy qu il soit de nature à en porter. Champ sterile. terre sterile. arbre sterile. On dit, qu Une femme est sterile, pour dire, qu Elle n est point capable d avoir des enfans. On appelle, Année… … Dictionnaire de l'Académie française
stérile — (sté ri l ) adj. 1° Qui ne porte pas de fruits. Arbre stérile. Fig. • Les Trajans et les Marc Aurèles Sont ils les stériles modèles Des inimitables vertus ?, VOLT. Odes, 10. Terme de botanique. Anthère stérile, anthère dont les loges ne … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
STÉRILE — adj.des deux genres Qui ne porte point de fruit, quoiqu il soit de nature à en porter. Champ stérile. Terre stérile. Arbre stérile. En Botan., Fleur stérile, Celle où ne s opère point la fécondation. Femme stérile, Femme qui ne peut pas avoir… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ANNÉE — s. f. Employé sans qualification, ce mot exprime Le temps que la terre met à faire une révolution entière dans son orbite, et pendant lequel le soleil nous semble parcourir les douze signes du zodiaque. L année passée. L année précédente. L année … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ANNÉE — n. f. Temps que met la terre à accomplir sa révolution autour du soleil. L’année passée. L’année précédente. L’année dernière. L’année prochaine. En cette année là. L’année du grand hiver. D’année en année. D’une année à l’autre. Le cours des… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Annee liturgique du rite de Jerusalem — Année liturgique du rite de Jérusalem Article principal : Rite de l Église de Jérusalem. Sommaire 1 Remarques préliminaires 2 Le temporal 2.1 Le carême 2.2 La Grand … Wikipédia en Français
Année Liturgique Du Rite De Jérusalem — Article principal : Rite de l Église de Jérusalem. Sommaire 1 Remarques préliminaires 2 Le temporal 2.1 Le carême 2.2 La Grand … Wikipédia en Français
Année liturgique du rite de jérusalem — Article principal : Rite de l Église de Jérusalem. Sommaire 1 Remarques préliminaires 2 Le temporal 2.1 Le carême 2.2 La Grand … Wikipédia en Français
Année liturgique du rite de Jérusalem — Article principal : Rite de l Église de Jérusalem. Sommaire 1 Remarques préliminaires 2 Le temporal 2.1 Le carême 2.2 La Grande Semaine … Wikipédia en Français
Parabole du figuier stérile — Gravure de Jan Luyken La parabole du figuier stérile est une parabole du Christ racontée dans l Évangile selon saint Luc, XIII, 6 9. Elle ne doit pas être confondue avec une autre parabole, celle du fi … Wikipédia en Français